V Sloveniji skorajda nimamo literarnih agentov. Naše pisateljice in pisatelji se obračajo na založbe sami in neredko si založniki želimo, da bi Slovenci več brali in manj pisali. Deseti jubilejni kongres Knjiga na Slovenskem je bil odlična priložnost, da medse povabimo Carole Blake, eno naslovitejših angleških knjižnih agentk. Založniki, knjigarji in knjižničarji smo radovedno prisluhnili njenemu predavanju, ki je bilo polno zgodb, kot bi jih pisali njeni pisatelji uspešnic. No, skrivnosti, ki nam jih je Carole izdala v Portorožu, naj to ostanejo, njen poklic in vlogo v založništvu pa velja predstaviti posebej.
Preberi prispevekSlovenskega dijaka ni težko navdušiti. A le če pri tem uporabiš digitalno čarobno paličico. Posedeš ga pred televizor ali računalnik, mu daš v roko najnovejšo različico pametnega telefona in že si lahko prepričan, da bo v elektronskih opravilih (beri: igranju igric) prebil ure in ure. Vendar, ali si res želimo, da slovenski srednješolci prosti čas preživljajo zazrti v takšno virtualnost, ki premore bore malo domišljije in jih ne spodbuja k napredovanju v bralni pismenosti (ta je po raziskavi PISA že tako ali tako iz leta v leto slabša)? Mar ni mnogo boljša zabava dobra stara knjiga (saj so elektronske pri nas še vedno bolj kot ne v povojih)? Kje je že najstniško branje za zabavo, kot smo ga poznale generacije, ki smo odraščale v obdobju predračunalništva?
Preberi prispevekKonec septembra so v Mestni knjižnici Ljubljana zainteresirani knjižničarji, založniki in knjigotržci lahko prisluhnili strokovnemu predavanju Henka Dasa, direktorja podjetja NBD Biblion, ki na Nizozemskem že trideset let oskrbuje splošne knjižnice z gradivi za izposojo.
Preberi prispevek